Và ngày 9
2012, nhưng chưa được tham dự thẩm tra do bản ghi nhớ trước đây chưa được gia hạn. Ảnh: Lan Ngọc. 9), Tổng thống Hàn Quốc sẽ thăm TPHCM, nơi có khoảng 1. Trong cuộc hội đàm sáng 9.
Hai bên đồng tình tăng cường hợp tác trong lĩnh vực dữ liệu không gian. Cũng trong ngày 9. Thỏa thuận này được xây dựng theo hướng xúc tiến các lĩnh vực hợp tác sẵn có (bao gồm: Việc làm, phái cử lao động, an toàn vệ sinh lao động, đào tạo nghề, bảo hiểm từng lớp), mở mang một số lĩnh vực cộng tác mới phù hợp với ưu tiên của hai bộ trong thời gian tới như: Quản lý lao động, xúc tiến việc làm vững bền.
800 Cty Hàn Quốc và 80. 000 người Hàn đang làm việc và sinh sống. Một vấn đề quan trọng được đề cập trong chương trình nghị sự giữa Tổng thống Park Geun-hye và các nhà lãnh đạo Việt Nam là nối lại thỏa thuận đưa lao động Việt Nam sang Hàn Quốc. 9, Bộ trưởng lao động và Việc làm Hàn Quốc ghi nhận và đánh giá cao những cố gắng cũng như hiệu quả của các giải pháp mà phía Việt Nam đã thực hành trong thời kì qua nhằm làm giảm số lượng lao động Việt Nam hết hạn hợp đồng, không về nước mà ở lại hàm và làm việc phạm pháp tại Hàn Quốc.
Hai bên tán đồng xúc tiến dự án chống sa mạc hóa tại khu vực miền Trung Việt Nam và các dự án trồng rừng hữu hảo Việt Nam - Hàn Quốc.
9, Tổng thống Park Geun-hye đã đến chào Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, hội kiến chủ toạ Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng. 9, Việt Nam – Hàn Quốc đã ra tuyên bố chung đồng tình xúc tiến quan hệ đối tác hiệp tác chiến lược phát triển thực chất hơn. Vấn đề này tiếp kiến được đề cập trong cuộc hội kiến trưa cùng ngày giữa Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye.
Hai bên sẽ hợp nhất kết hợp thực hiện cương quyết các giải pháp chính sách nhằm giảm số cần lao phi pháp Việt Nam tại Hàn Quốc. Tổng thống Park Geun-hye khẳng định sẽ sớm ký kết thỏa thuận tiếp thụ lao động Việt Nam. 9. 9, trong khuôn khổ chuyến thăm Việt Nam của Tổng thống Park Geun-hye, Bộ LĐTBXH Việt Nam và Bộ lao động và Việc làm Hàn Quốc đã ký kết “Thỏa thuận giữa Bộ lao động và Việc làm Hàn Quốc và Bộ LĐTBXH Việt Nam về việc đấu thực hành quy trình đưa người lao động sang làm việc tại Hàn Quốc theo Chương trình cấp phép việc làm (EPS)”.
Cánh cửa đã mở lại cho lao động Việt Nam sang Hàn Quốc. Phía Hàn Quốc cam kết hỗ trợ để xây dựng, mở rộng dự án hệ thống quản lý tổng hợp thông tin đất đai trên quy mô toàn quốc
Những lao động đã về nước đúng hạn và đã đỗ kỳ kiểm tra EPS-TOPIK trên máy tính mà chưa được sang lại Hàn Quốc cũng sẽ được giới thiệu với người sử dụng lao động mới để chọn lọc thu nhận sang làm việc tại Hàn Quốc. 9, Chủ tịch Nước Trương Tấn Sang đã đề nghị Tổng thống Hàn Quốc sớm ký kết thỏa thuận về hợp tác lao động, thay thế cho thỏa thuận trước đã hết hạn năm 2012.
Hai bên hoan nghênh việc ký kết bản ghi nhớ (MOU) xúc tiến việc thực hành dự án nhà máy nhiệt điện BOT Nghi Sơn 2 giữa UBND tỉnh Thanh Hóa và Tổng Công ty Điện lực Hàn Quốc. 2013 và hiệp tác trong các lĩnh vực đào tạo cán bộ quốc phòng, công nghiệp quốc phòng, chia sẻ kinh nghiệm tham gia hoạt động gìn giữ hòa bình (PKO).
2011 và tháng 8. Chủ tịch Nước Trương Tấn Sang đón Tổng thống Park Geun-hye tại Hà Nội ngày 9.
Ông khẳng định phía Hàn Quốc nối hợp tác chặt đẹp với phía Việt Nam trong việc xúc tiến triển khai chương trình hiệp tác đưa lao động sang Hàn Quốc. Hai bên đồng tình tăng cường giao lưu hợp tác quốc phòng thông qua đối thoại chính sách quốc phòng lần thứ hai dự kiến tổ chức tại Seoul tháng 11.
Hai bên nhất trí cộng tác và hỗ trợ để các doanh nghiệp Hàn Quốc dự các dự án hạ tầng năng lượng như dự án kho dự trữ dầu Dung Quất, dự án xây dựng nhà máy nhiệt điện tại khu vực phía nam Việt Nam. Hai bên hoan nghênh việc ký kết bản ghi nhớ (MOU) hiệp tác về dự án xây dựng đường đai III tỉnh thành Hồ Chí Minh đoạn từ Tân Vạn đi Nhơn Trạch, đồng thời đồng tình tạo điều kiện tiện lợi để các doanh nghiệp Hàn Quốc dự vào dự án này.
Việt - Hàn đối thoại chính sách quốc phòng lần 2 tại Seoul Ngày 9. Tại buổi hội đàm giữa hai bộ trưởng chiều 9. Theo đó, giá trị chứng chỉ của những cần lao đã đỗ các kỳ kiểm tra năng lực tiếng Hàn theo EPS vào tháng 12. Hai bên hoan nghênh việc ký kết bản ghi nhớ (MOU) về việc thành lập văn phòng đại diện Cơ quan giám sát tài chính Hàn Quốc tại Việt Nam.
Hai bên sẽ tổ chức thẩm tra tiếng Hàn cho những ứng viên thuộc huyện nghèo đã đăng ký thẩm tra EPS-TOPIK (chương trình rà tiếng Hàn xuất khẩu lao động) tháng 8. Hôm nay (10. Hai bên nhấn mạnh tầm quan yếu của việc duy trì hòa bình, ổn định, tự do hàng hải trên biển và cho rằng mọi tranh chấp trên biển cần được giải quyết bằng các biện pháp hòa bình, thích hợp với luật pháp quốc tế, trong đó có Công ước của liên hiệp Quốc về Luật Biển (UNCLOS) 1982.
2012 sẽ tiếp có hiệu lực và sẽ được giới thiệu với người sử dụng lao động để chọn lọc tiếp nhận sang làm việc tại Hàn Quốc.
Bản thỏa thuận nêu những quy định về quy trình, thủ tục đưa người lao động thuộc những đối tượng sang làm việc tại Hàn Quốc. Hai bên sẽ thương lượng ký kết “Bản ghi nhớ đặc biệt về phái cử cần lao sang Hàn Quốc theo Chương trình cấp phép việc làm” trong thời gian sớm nhất.
Hai bên cũng đã ký kết thỏa thuận hợp tác giữa hai bộ trong lĩnh vực cần lao và việc làm.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét